Datos personales

Por una Asturies con más puxu. Per ahí per ende, per acá y acuyá, lo nueso, lo d´ayeri y lo de güei

martes, 3 de agosto de 2010

Ríu y vida: Alfa y Omega


N´Ast: “Nuestras vidas son los ríos que van a dar en la mar, que es el morir”, escribía nel sieglu XV el gran poeta castellán Jorge Manrique. Anque tolos calces, dende la riega de l´aldea más arrequexada al más caudalosu d´un valle, son señalaos, quiciabis el que meyor arrepresenta la vida los asturianos seya´l Nalón. Ñiciu y fin: tres una nacencia cenciella, 141 Km. de percorríu atravesando arispios montes, verdes praos, prietes industries y fértiles vegues pa morrer con puxu y fuelgu na mar Cantábrica, non ensin recoyer anantes les agües del Narcea, nuna simbólica axuntanza del Occidente y l´Oriente. Agües que, por xorra, van tornándose, poquiñín a pocu, otra vegada ñidies, pa dir güeyando pasar xeneraciones y xeneraciones d´asturianos. La fonte La Nalona y San Esteban-L´Arena, niciu y fin, Alfa y Omega d´un ríu-vida del Pueblu Ástur.
En Cast: “Nuestras vidas son los ríos que van a dar en la mar, que es el morir”, escribía en el siglo XV el gran poeta castellano Jorge Manrique. Aunque todos los cauces, desde el reguero de la aldea más recóndita al más caudaloso de un valle, son importantes, quizás el que mejor representa la vida de los asturianos sea el Nalón. Principio y fin: tras un nacimiento sencillo, 141 km. de recorrido atravesando ásperas montañas, verdes prados, negras industrias y fértiles vegas para morir con fuerza y bravura en el mar Cantábrico, no sin recoger antes las aguas del Narcea, en una simbólica unión del Occidente y el Oriente. Aguas que, por fortuna, van volviéndose, poco a poco, otra vez claras, para ir viendo pasar generaciones y generaciones de asturianos. La fuente La Nalona y San Esteban-L´Arena/La Arena, principio y fin, Alfa y Omega de un río-vida del Pueblo Ástur.

4 comentarios:

Anónimo dijo...

como me presta lleete, nin.

despacin, seliquin pa dir algamando entendelo tou... pero prestame pola vida!

Toral

Casía dijo...

me a encantado, aunque escriba en castellano, yo también despacin despacin voy leyendo

Sara dijo...

Que palabres mas guapes! y las imagenes son un buen acompañamiento!
Un abrazo!

Anónimo dijo...

Pues munches gracies polos piropos.Ver que´l trabayu llega a la xente ye la meyor recompensa y un afalagu pa esforzame más. Gracies de nuevu:
Toño