N´Ast: Dos señales nun mesmu conceyu. Una ta nuna carretera señalá y la otra nuna caleya por onde nun se pasa en coche. ¿Onde ta ca una? Feutivamente: l´asturianu de segunda...¡¡¡ o tercera!!!. Siempre con medrana amosar lo nueso, nun seya que nos tomen por "aldeanos" o de "pueblu" (otru díe falaré sobre los que camuden el significau d´estes pallabres pa mal). Cóstame que´l mesmu señor alcalde fizo´l caleyeru y la toponimia n´asturiano de los pueblos del conceyu, cosa perbona, pero hay de ser consecuente y afitar la llingua en toes partes, non solo no arrequexao. La escusa pue ser que la carretera nun ye municipal, vale, pero de xuro qu´un alcalde pue apertar al Gobiernín (del mesmu collor: PSOE) pa que lo pongan en billingüe (en dambos casos sedríe lo correcto por ciertu). Si non, les próximes elecciones que se presente Vicentín Areces. Un tien de ser firme col so atalantamientu, ye lo que diferencia al honestu del charrán. L´asturiano y el castellano, como l´Sporting: de primera.
En Cast: Dos señales en un mismo municipio. Una está en una carretera principal y la otra en una carretera donde no se pasa en coche. ¿Dónde está cada una? Efectivamente: el asturiano de segunda...¡¡¡ o tercera !!!. Siempre con miedo a enseñar lo nuestro, no sea que nos tomen por "aldeanos" o de "pueblo" (otro día hablaré sobre los que cambian el significado de estas palabras para mal). Me consta que el mismo señor alcalde hizo el callejero y la toponimia en asturiano de los pueblos del concejo, cosa muy loable, pero hay que ser consecuente y apoyar la lengua en todas partes, no solo en lo escondido. La escusa puede ser que la carretera no es municipal, vale, pero seguro que un alcalde puede presionar al Gobiernín (del mismo color: PSOE) para que lo pongan en bilingüe (por cierto que en ambos casos sería lo correcto). Si no, las próximas elecciones que se presente Vicentín Areces. Uno tiene que ser firme con su pensamiento, es lo que diferencia al honesto del charlatán. El asturiano y el castellano, como el Sporting: de primera.
No hay comentarios:
Publicar un comentario